-
1 humör
substantiv1. humør, temperament, sindsstemningFatta (ha, visa) humör
Vise humør, let blive vred
Være (blive) i dårligt humør, blive vred (irriteret)
På gott humör, på dåligt humör
I godt humør, i dårligt humør
-
2 humör
substantiv1. humør, temperament, sindsstemningSærlige udtryk:Fatta (ha, visa) humör
Vise humør, let blive vredVære (blive) i dårligt humør, blive vred (irriteret)På gott humör, på dåligt humör
I godt humør, i dårligt humør -
3 fattning
substantiv1. fatning, kontrol over sine følelser2. greb3. indfatningEtt vackert Wiven Nilsson-armband med bergskristaller och silverinfattning
Et smukt W.N.-armbånd med bjergkrystaller og sølvindfatning (W.N., guldsmed 1897-1974)
Bringe nogen ud af fatning, få nogen til at tabe fatningen
Være rolig, ikke blive nervøs/vred
Blive vred/oprørt
-
4 fattning
substantiv1. fatning, kontrol over sine følelser2. greb3. indfatningEtt vackert Wiven Nilsson-armband med bergskristaller och silverinfattning
Et smukt W.N.-armbånd med bjergkrystaller og sølvindfatning (W.N., guldsmed 1897-1974)Særlige udtryk:Bringe nogen ud af fatning, få nogen til at tabe fatningenVære rolig, ikke blive nervøs/vredBlive vred/oprørt -
5 hetsa upp
verbum1. hidse nogen op, gøre nogen vredHetsa nu inte upp dig!
Lad' nu vær' med at hidse dig op!
2. ægge, gøre nogen seksuelt ophidsetHidse sig op, blive vred
-
6 ilskna till
verbum1. blive vredEfterhand som kvällen gick, ilsknade hon till ordentligt
Efterhånden som aftenen skred frem, blev hun virkelig vred
-
7 ond
adjektiv1. ond, ondskabsfuldHun taler aldrig ondt om nogen, bagtaler aldrig nogen
2. vred3. dårlig (modsat god), ugunstig m.m.4. øm, som gør ondtSlide og slæbe, døje meget rent fysisk
Jeg synes ikke, at det er noget dårligt ved det
Ondt i håret, tømmermænd
-
8 hetsa upp
verbum1. hidse nogen op, gøre nogen vredÄldsta systern behandlar sina syskon så himla orättvist - hon hetsar verkligen upp dom
Den ældste søster behandler sine søskende så utrolig uretfærdigt - hun hidser dem i den grad op2. ægge, gøre nogen seksuelt ophidsetSærlige udtryk:Hetsa mig (oss) inte!
La' vær med at skynde på mig (os)!Hidse sig op, blive vred -
9 ilskna till
verbum1. blive vredEfterhand som kvällen gick, ilsknade hon till ordentligt
Efterhånden som aftenen skred frem, blev hun virkelig vred -
10 ond
adjektiv1. ond, ondskabsfuldHun taler aldrig ondt om nogen, bagtaler aldrig nogen2. vred3. dårlig (modsat god), ugunstig m.m.4. øm, som gør ondtSærlige udtryk:Slide og slæbe, døje meget rent fysiskJeg synes ikke, at det er noget dårligt ved detOndt i håret, tømmermænd -
11 lugn
I substantiv1. stilhed, ro3. sindsro, besindighedII adjektivDet lykkedes hende at bevare roen, tage det roligt
1. stille, roligEn lugn gata, där barnen kan leka
En stille gade, hvor børnene kan lege
2. (vind)stilleEn stille, klar morgen
3. besindig, behersketHave kontrol, ikke blive nervøs eller begynde at lave ballade
Ta det lugnt!
Tag det roligt!; Ikke gøre noget der er anstrengende
Sådan er det lige præcis, med stor sikkerhed
Det är lugnt!, det är okej!
Det er o.k.!
-
12 lugn
I substantiv1. stilhed, sparsom bevægelse, vindstilleDer er stilhed i Finnskoven (skovområde på begge sider af grænsen mellem Sverige og Norge)2. ro, uforstyrrethed, konfliktfrihed og lign.3. sindsro, besindighed (om følelser)Det lykkedes hende at bevare roen, tage det roligtSærlige udtryk:II adjektiv1. stille, fredelig, rolig, uforstyrretEn lugn gata, där barnen kan leka
En stille gade, hvor børnene kan lege2. stille (med sparsom bevægelse), vindstilleEn stille, klar morgen3. besindig, behersket, rolig4. bruges i udtryk for tilladelse, velvillig indstillelse og lign.Kan jag låna din bil i helgen? - Ja, det är lugnt!
Ka' jeg låne din bil i weekenden? - Ja, det er okej!Særlige udtryk:Have kontrol, ikke blive nervøs eller begynde at lave balladeTa det lugnt!, Simma lugnt! Lugn i stormen!
Tag det roligt!; Ikke gøre noget der er anstrengendeSådan er det lige præcis, med stor sikkerhedDet är lugnt!, Det är okej!
Det er o.k.! -
13 affekt
-
14 flippa ur (ut)
verbum1. flippe ud, blive vred, miste kontrollen m.m. (hverdagssprog/slang)2. være påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang) -
15 hoppa på
verbum1. springe på, stige ind i, klatre op iHeldigvis nåede hun at springe på toget til G. (udt. jötebårj)
2. blive vred og pludselig kaste sig over nogen, slå og lave ballade3. hurtigt beslutte sig for (at begynde) noget, indlade sig på noget -
16 lömskna till
verbum1. blive vred/hidsig -
17 man
I substantiv1. mandDu är grym, mannen (killen)!
Fedt, mand!
2. ægtemandengelsman; fransman; norrman
englænder; franskmand; nordmand
Tag det som en mand, ikke blive vred eller ked af det når noget mislykkes (går galt)
Det skulle jeg nok være mand for, det skal jeg nok klare
Gemene man, menige man
Almindelige mennesker, menigmand
Værge, tilsynsførende, ombudsman, upartisk person
II substantivNæsten alle, de fleste af os
1. manke2. hår (hverdagssprog/slang)III pronomenMan kan sejle fra S. til G.
2. jeg, vi (hverdagssprog/slang)Får man stiga in?
Må jeg (vi) komme indenfor?
Ser man på!
Ser man det!, Der kan man bare se!
IV substantivMan ligger, som man har redt
1. medlem af gruppe, besætning, hold og lign.De svenske gutter i A. har en vanskelig opgave
-
18 ragg
I substantiv1. hår, grov uld, strid pels (på dyr)II substantiv1. kontakt(forsøg) til det modsatte køn (hverdagssprog/slang)D. ku' tænke sig at score hende
2. attraktiv person, værd at lægge an på (hverdagssprog/slang) -
19 tuppjuck
ubøjeligt substantiv1. vrede, raseri, frustration (hverdagssprog/slang)Blive vred/ude af sig selv, befinde sig i en frustreret/stresset tilstand
2. besvimelse (hverdagssprog/slang) -
20 vredgas
verbum1. blive vred
См. также в других словарях:
fortrydelig — for|try|de|lig adj., t, e (utilfreds); en fortrydelig mine; tage noget fortrydeligt op (blive vred over noget) … Dansk ordbog
vredes — vre|des vb., vrededes, har vrededes (blive vred) … Dansk ordbog
Differences between Norwegian Bokmål and Standard Danish — Danish and Norwegian Bokmål (the most common standard form of written Norwegian) are very similar languages, but differences between them do exist. The languages are mutually intelligible, with the primary differences being in pronunciation and… … Wikipedia
spat — sb., ten (et mineral; en sygdom hos heste); få spat (blive irriteret el. vred) … Dansk ordbog
Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon